Астролябия. Божественна Комедія: Пекло

Артикул: 115822

Видавництво: Астролябия
0 грн.

  • Немає в наявності


Книга презентує читачеві найновіший у часі український переклад «Пекла» (першої частини «Божественної Комедії» Данте) пера Максима Стріхи. Головною метою цього перекладу було відійти від певного «академізму» давніших версій: не лише адекватно відтворити зміст і поетичну форму Дантового шедевру, але й дати читачеві уявлення про живу, не охололу ще «магму» щойно витвореної поетом італійської мови — у поєднанні найрізноманітніших стилів (від найвищого й до низького) і часом навіть у певних хибах щодо сьогоднішньої усталеної літературної норми. Водночас ця книга має стати для сучасного читача справжнім путівником у світ великого Данте. Вона містить докладну передмову, присвячену життю й творчості італійського поета, а також — впливу «Божественної Комедії» на розвиток української літератури. А додана до перекладу антологія пов’язаних із постаттю Данте українських віршів, написаних упродовж останніх понад півтораста років, наочно демонструє, що Україна булла і є частиною культурної Європи.

Характеристики

ISBN 978-617-664-101-8
Видавництво Астролябия
Країна виробник Україна

Рецензії на книгу Астролябия. Божественна Комедія: Пекло

Основні характеристики
ISBN 978-617-664-101-8
Видавництво Астролябия
Країна виробник Україна

Написати рецензію

Примітка: HTML розмітка не підтримується! Використовуйте звичайний текст.
    Погано           Добре
Похожие книги